Com a expressão barreira linguística Nós nos referimos a essa condição em que tentamos nos comunicar entre as pessoas, na ausência de uma linguagem comum, e a comunicação parece não ser capaz de fluir. Quando você não consegue entender, a outra pessoa parece distante, distante, apesar de estar lá à nossa frente. Para nos separar, há uma barreira invisível, mas profunda e espessa.
Sentir o peso da barreira linguística é uma experiência muito comum naqueles que expatria em relação a um país cuja linguagem é desconhecida.
Dificuldades práticas e sociais devido a barreiras linguísticas
Gostaríamos de dizer coisas, mas não conseguimos encontrar palavras. Isso primeiro determina dificuldades em gerenciar algumas tarefas diárias, como fazer um exame médicoResolva questões burocráticas em escritórios ou para um aluno, entenda bem o conteúdo de uma lição.
Não menos importante, são repercussões sociais: se nos processos de comunicação ouvimos o peso da barreira linguística, Construir novos amigos Pode se tornar verdadeiramente complexo.
A barreira linguística e a necessidade inata do homem precisam se comunicar
O Psicólogo dos EUA Abraham Maslowna pirâmide das principais necessidades do ser humano, ele coloca as necessidades de pertencer ao terceiro passo, também chamado de necessidades sociais. O ser humano é um ser social, portanto, é fisiologicamente predisposto para interagir e se relacionar com os outros. O primeiro método de interação é a comunicação.
Embora, portanto, possa parecer trivial, mas para uma pessoa que expatriou, a sensação de não ser capaz de se comunicar Como você gostaria, pode se tornar realmente muito frustrante e estressante. Esse acúmulo de estresse pode questionar nosso poço psicológico -afetando negativamente nossa experiência de expatriação.
A frustração de não ser capaz de se comunicar pode degenerar em raiva, portanto, em recusa em entrar em relacionamento com os outros, portanto, nas sensações de desamparo e isolamento.
Da frustração à ação
Portanto, devemos começar a procurar a comunicação como uma necessidade de tomar cuidado ativamente, e devemos começar a procurar estradas alternativas para satisfazê -lo. Com paciência, Costanza, uma pitada de benevolência e bem -vindo a nós e nos mantendo abertos a novas experiências (para expat, a abertura para novas experiências é um recurso que certamente não falta!).
Após esse passo psicológico interno, a sugestão é de vá trabalhar. Comece a estudar o novo idioma, com uma atitude suave e acolhedora, mas também determinada.
Para que o estudo do novo idioma seja mais eficaz, sugiro estudar em um grupo, em uma classe, de modo a sair do seu isolamento e sentir em estado igual com pessoas que estão enfrentando a mesma dificuldade. As lições com estudantes de várias nacionalidades são muito úteis. Estudando em um grupo Ative um processo de identificação mútua, em resumo que todos sentimos no mesmo barco e você começa a apoiar um ao outro.
Também seria importante começar a realizar o território e sempre em um grupo de atividades que são apaixonadas por E em que temos experiência: um esporte ou outra atividade recreativa. Eu recomendo um contexto que nos dê prazer e no qual nos sentimos competentes ou em nossos confortos. Devemos ativar um processo de exposição ao novo idioma, equilibrando a sensação de desconforto com o conforto.
Outra recomendação. Se tenho que ouvir que a barreira linguística está levando você a se isolar e sentir -se impotente, incapaz ou deslocado, não espere que esse processo se renda. Pare e peça ajuda a um psicólogo especialista nos desafios psicológicos relacionados à experiência da expatriação.
Contatos:
Caso Dr. Federica – psicólogo
Whatsapp: +39 3398909135
E-mail: federica.caso.psicologista@gmail.com
www.legoalgarve.com © 2025 Todos OS Direitos reserva – reprodução reservada